分卷阅读444(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

    了民俗冲突以及历史背景的描写,而又因为乔琳懂政策,通华国文化,和审查方也不是第一次沟通了,所以,当乔琳代表华纳,和审查方预约沟通的时候,这边电影局也更愿意和乔琳沟通,因为可以降低沟通成本。

    简单的说,就是好沟通,不然说了半天,制片方压根听不懂,还倔强得很,双方一直僵持下去,电影也就无限拖延下去吧。

    2月22日,电影局办公室。

    一边是华纳华国区团队、导演,另一边是华国电影局审查代表,当然还有乔琳。

    《面纱》的删减意见函上标注了6个镜头,一共38秒镜头,设计霍乱群像,还有清末起义,必须删除。

    会议开始前,乔琳便和主演诺顿,还有导演提前沟通过。

    乔琳:“爱德华、约翰,我理解你们对作品完整度的坚持,但是,在华国,只有通过审核,你的电影才能上映,审查方之所以坚持删除这38秒内容,不是在否定你的影片,而是,你这个霍乱群像,不能只拍出苦难,这样就会强化西方观众对华国的刻板印象,你的清末起义并没有交代清楚背景,也会让观众误解。”

    “我不是让你们一刀切删减,我的意见是,你把这个镜头换成一半苦难,再补上一些互帮互助的镜头,另外,起义片段可以减少,加上几秒背景,这样,既不破坏叙事的节奏,也能保留核心,绝对可以通过审核……”乔琳拿出自己的方案,给两位解释道。

    “我要的是人性的挣扎,不是和谐……”

    “补拍成本和时间可控吗?我们团队已经快要解散了……”

    网?阯?F?a?布?页??????ǔ?????n?②?????????????o??

    乔琳:“华纳已经同意,补拍产生的费用由他们承担,如果电影卡在审核环节,一切都是空谈……”

    经过一番解释和谈判,最终两位同意了这么修改,这比单纯一刀切要来得更能接受。

    来到会议室后,乔琳率先递上了修改好的方案。

    审查代表翻看了一番方案,语气缓和:“这个方案似乎比之前一刀切更加合理,我们担心的是片面化,只要你们是客观呈现,不要刻意猎奇,或者故意抹黑,审查这边没有问题。”

    乔琳连连点头:“我们这边还会在影片片尾特意加上一行字,比如本片部分场景为艺术创作,基于历史背景改编,避免误解……”

    审查代表点头:“可以,这个修改方案不错,还是乔琳女士好沟通。”

    乔琳笑着:“哪里,哪里,这是文化有隔阂,倒不是说剧组故意,解释清了,剧组也很好说话 。”

    补拍很简单,只是几个镜头而已,一周便拍摄完成,有了乔琳搭桥,电影很快便通过了审核。

    这边搞定了审核,乔琳又来到华纳在华办事处会议室。

    影院负责人安娜,翻阅着文件:“我们的影院硬件是好莱坞标准,你觉得还需改什么?”

    乔琳:“硬件是影院的优势,但是本土化适配,和你们的运营是短板。”

    想了想,乔琳在白纸上写出几个关键词:“比如说,像是《面纱》这种文艺片,不是华国观众感兴趣的,但是,如果你将它和华国爱情文艺片做连续放映场,黄金时段放华纳头部的科幻和动作大片,非黄金时段,你放华语片专场,又或者你可以设置好莱坞重映周,专门吸引影迷群体,再者,比如配合白领和学生群体的作息时间,开设工作日的午休观影场……”

    ? 如?您?访?问?的?w?a?n?g?址?发?布?Y?e?不?是?ǐ-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录